Europa-Fest 2025

Europa-Fest 2025

Europa-Feste

Europa-Fest 2025

Ein Tag, ein Fest, ein Europa!

Feiernde Menschen auf dem Römerberg beim Europa-Fest am 10.05.2025 ab 11 Uhr
Europa-Fest 2025 © Christa Fajen - Zeichnerin

Europa-Fest 2025 – Feiere mit uns am 10. Mai auf dem Römerberg!

Am Samstag, den 10. Mai 2025, verwandelt sich der Römerberg in Frankfurt am Main von 11 - 19 Uhr in eine lebendige Feier für Europa!

Gemeinsam zelebrieren wir Freiheit, Vielfalt und 40 Jahre Schengen – das Abkommen, das uns seit vier Jahrzehnten unter anderem grenzenloses Reisen innerhalb Europas ermöglicht.


Erlebe die europäische Vielfalt!


Der historische Römerberg und die Römerhallen öffnen ihre Tore für ein unvergessliches Fest voller Highlights:

  • 🎤 Mitreißendes Bühnenprogramm – Freu dich auf Live-Musik, Tanz, beeindruckende Performances und spannende Gespräche rund um Europa.
  • 🗺️Europäischer Marktplatz – Entdecke interaktive Stände von EU-Institutionen, Vereinen und Initiativen. Lerne mehr über europäische Politik, Kultur und Gesellschaft und tauche in die europäische Gemeinschaft ein!
  • 🍽 Kulinarische Reise durch Europa – Verwöhne deinen Gaumen mit europäischen Spezialitäten und genieße die Vielfalt unseres Kontinents.
  • 🎪 Spaß für die Kleinen & Großen – Spiele und spannende Aktionen machen das Fest zu einem Erlebnis für die ganze Familie.
  • ♿ Inklusion & Barrierefreiheit – ­ Ein großer Teil des Bühnenprogramms wird in Deutsche Gebärdensprache übersetzt, um noch mehr Besucher:innen ein barrierefreies Erlebnis zu ermöglichen.

 

Frankfurt – eine echte Europastadt!


Frankfurt am Main trägt seit 1998 stolz den Titel "Europastadt" – und am 10. Mai bringen wir diesen Titel mit Leben und Begeisterung auf die Straßen! Das Europa-Fest wird von der Koordinierungsstelle EU-Angelegenheiten des Dezernats V der Stadt Frankfurt am Main organisiert und lädt alle ein, Europa hautnah zu erleben. Es findet immer rund um den 09. Mai, den „Europatag“ statt.

Das detaillierte Bühnenprogramm, alle Aussteller:innen und Angebote findet ihr demnächst auf dieser Seite.

Sei dabei und erlebe ein unvergessliches Fest!

inhalte teilen

Programmübersicht Europa-Fest 10. Mai 2025 - Römerberg

Bühnenprogramm

Bühnenprogramm
Live auf dem Römerberg | 11:00 – 19:00 Uhr


Freuen Sie sich auf ein abwechslungsreiches Bühnenprogramm mit Musik, Gesprächen und besonderen Acts – für Groß und Klein ist etwas dabei!


Programm im Überblick:


11:00 – 12:00
Walking Act Wüst & BoExternal Link
Ein charmanter Start in den Tag mit Walk-Act-Performance von Wüst & Bo.


12:00 – 12:15
- Offizielle Eröffnung
mit Stadträtin Eileen O’SullivanInternal Link und Eintracht-Präsident Peter FischerExternal Link.


12:30 – 13:45
- Dascha ReimtExternal Link
 “Wasser fließt, Dascha reimt”- Zitat: BasT (Rapper)


13:30 – 14:15
- Chor der Europäischen Zentralbank
Stimmgewaltig und vielfältig: Seit 1996, noch vor der EZB gegründet, begeistert der Chor mit Liedern aus aller Welt.


15:30 – 15:50
-Talk mit den Interrail-Gewinner:innenInternal Link 2023
Reiseerlebnisse & Europa hautnah – erzählt von jungen Europäer:innen.


16:00 – 16:45
- Ferri KindermusikExternal Link
Entertainer und Animateur, Kinderbändiger und Spaßvogel, vor allem aber ist er Musiker und Kinderliedermacher – zum Mitsingen und Mitmachen.


16:45 – 17:00
- Chor der Europäischen Schule Frankfurt
Jung, international, energiegeladen – mit bewegendem, mehrsprachigem Repertoire.


18:00 – 19:00
- Revolte TanzbeinExternal Link
Mitreißender Deutschsprachiger Ska-PunkRockReggae mit Gebläse aus FFM – tanzen ausdrücklich erlaubt!


Erleben Sie die Vielfalt Europas in der Europastadt Frankfurt

Europäischer Marktplatz

Europäischer Marktplatz
Römerberg & Römerhallen | 11:00 – 19:00 Uhr

Erleben Sie Europa mitten in Frankfurt!
Der Europäische Marktplatz bringt zahlreiche Partner:innen aus dem EU-Netzwerk der Stadt Frankfurt zusammen.
Entdecken Sie, wie viel Europa in unserer Stadt steckt – und kommen Sie mit Institutionen, Initiativen und Vereinen direkt ins Gespräch.

Was erwartet Sie?

Tauchen Sie ein in die Vielfalt Europas – von spannenden Informationsständen bis hin zu einem abwechslungsreichen Bühnenprogramm.
Der Marktplatz erstreckt sich vom Römerberg mit seinen Pavillons bis hinein in die Römerhallen und den Schwanenhalle des Frankfurter Rathauses und bietet jede Menge Inspiration rund um Europa, die EU und die Europastadt Frankfurt.

Pavillon-Angebote auf dem Römerberg:

P1:

- Gemeinschaft der europäischen Kulturinstitute (EUNIC)
- Europäisches Parlament

P2:

- Europa-Union Frankfurt (EUF)

- Junge Europäische Föderalist:innen (JEF)

P3:

- Europäische Zentralbank (EZB)

- Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersvorsorge (EIOPA)

- Anti-Geldwäschebehörde (AMLA)

P4:

- EUROPE DIRECT

- Europaabteilung der Hessischen Staatskanzlei

P5:

- Pulse of Europe


Seien Sie dabei und lassen Sie sich inspirieren, lernen Sie Europa aus neuen Perspektiven kennen und entdecken Sie, wie Frankfurt europäische Vielfalt lebt.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch!


Gesprächsangebot in der Altstadt

Gesprächsangebot in der Altstadt

Hinter dem Lämmchen 6, 60311 FrankfurtExternal Link – Geöffnet ab 12 Uhr

Gespräche mit Abgeordneten des Europäischen Parlamentes aus Hessen

Angebot in den Römerhallen

ANGEBOTE RÖMERHALLEN
11.00 – 19.00 Uhr

- Volkshochschule Frankfurt am Main

- Bundesbank

- Dezernat V

- Die Ausstellung „Europa“ des Künstlers Lorenzo EpisExternal Link

- Ausstellung Europäische Union (EU-Parlament)

Vorstellung Teilnehmende "Europäischer Marktplatz" auf dem Römerberg

EUNIC - EUROPÄISCHE KULTURINSTITUTE: 

EUNIC (European Union National Institutes for Culture) ist ein Netzwerk von Kulturinstitutionen der EU und ist mit 140 Clustern in 108 Ländern vertreten. Die Mitglieder setzen sich für eine starke Position der Kultur in den internationalen Beziehungen ein und arbeiten an der Vision, mithilfe von Kultur Vertrauen und Verständnis zwischen Menschen herzustellen. Wir fördern den internationalen Dialog und bauen im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit Brücken, die ein Bewusstsein für die Vielfalt der Kulturen Europas ermöglichen. In EUNIC Frankfurt engagieren sich Frankreich, Spanien, Italien und Deutschland. Seit 2013 fördern wir den Dialog zwischen Kulturen durch gemeinsame Veranstaltungen, die den Austausch von Wissen und Erfahrungen ermöglichen. Einer der Höhepunkte ist das Europäische Fest der Musik, welches wir jährlich zur Sommersonnenwende veranstalten. An diesem Abend sind alle dazu eingeladen, internationale Musik und Kulinarik zu genießen und den Austausch untereinander zu pflegen.


EUNIC (European Union National Institutes for Culture) is a network of cultural institutions of the EU with over 140 clusters in 108 countries. Its members advocate for a strong position of culture in international relations and work towards the vision of establishing trust and understanding among people through culture. We promote international dialogue and build bridges in the field of cultural cooperation to foster an awareness of the diversity of European cultures. France, Spain, Italy, and Germany together form EUNIC Frankfurt. Since 2013, we have been promoting dialogue between cultures in the city of Frankfurt through collaborative events which enable the exchange of knowledge and experiences. A special event is the European Festival of Music, which we organize annually on the summer solstice. On this evening, everyone is invited to enjoy international music and culinary delights and to engage in exchange among each other.

 

Das EUROPÄISCHE PARLAMENT:

Das Europäische Parlament ist deine Stimme in der EU. Das Europäische Parlament wird von den Bürgerinnen und Bürgern
der 27 EU-Länder direkt gewählt. Trete bei uns am Stand im Quizduell gegen deine Freundinnen und Freunde an und gewinne Preise.
Und wir schenken dir einen EU-Jutebeutel, wenn du dich auf gemeinsamfuer.eu, der Mitmach-Plattform des Europäischen Parlaments
anmeldest oder uns auf Social Media (www.instagram.com/euparlament) folgst. Sprich mit uns über deine Fragen zur EU
und nimm Infomaterial und unser Kinder-Malbuch und unsere Kinder-Broschüre mit.


The European Parliament is your voice in the EU. The citizens of the 27 EU countries directly elect the European Parliament.
Challenge your friends in the quiz duel at our stand and win prizes. And we will give you a free EU tote bag if you register on
together.eu (the community of the European Parliament) or if you follow us on social media (www.instagram.com/euparlament).
Come and talk to us about your questions about the EU and pick up our information material and our colouring book for children

 

Europa-Union Frankfurt (EUF)

Europa Union Frankfurt feiert die Werte Europas. Unsere Stärke sind die diversen jungen Menschen, die unsere Aktionen und Social Media Präsenz organisieren. Sie spiegeln die 
vielfältige Bevölkerung Frankfurts wieder, bei Herkunft, Kultur, Bildung oder Geschlecht.
Unsere Themen sind Freiheit, Vielfalt, Demokratie, Toleranz und Gerechtigkeit.
Wir organisieren unsere Aktivitäten mit Freiwilligen. In enger Zusammenarbeit mit Communities und Organisationen, die sich auch aktiv für unsere Themen einsetzen. 

Beispiele für unsere Aktivitäten:
Organisation oder Partnerschaft bei der Organisation von großen Solidaritätsdemonstrationen (500 - 30.000 Teilnehmer)
Verknüpfung mit bestehenden Organisationen und Netzwerken von Migranten-Gemeinschaften
Veranstaltungen, bei denen wir die EU-Werte unterhaltsam und spannend vermitteln
ständig laufende Diskussionen mit Experten und Freunden aus der ganzen EU
Treffen im Party-Stil für Vernetzung und Verbindung
Unkompliziertes inklusives Networking mit Partnern.


Europa Union Frankfurt celebrates the values of Europe. Our strength lies in our diverse young people who organize our campaigns and social media presence. They reflect thediverse population of Frankfurt, in terms of origin, culture, education or gender. 
Our issues are freedom, diversity, democracy, tolerance and justice.
We organize our activities with volunteers. In close cooperation with communities and organizations that are also actively committed to our topics.

Examples of our activities:
Organizing or partnering in the organization of large solidarity demonstrations (500 - 30,000 participants)
Linking with existing organizations and networks of migrant communities
Events where we communicate EU values in an entertaining and exciting way
Ongoing discussions with experts and friends from across the EU
Party-style gatherings for networking and connecting
Straightforward inclusive networking with partners.

 

JUNGE EUROPÄISCHE FÖDERALISTEN: 

Wir, die JEF Hessen, sind die regionale Sektion der Jungen Europäischen Föderalist:innen – kurz JEF, einer europaweiten, überparteilichen und unabhängigen politischen Jugendorganisation. Wir verstehen uns als Botschafter:innen der europäischen Idee und haben es uns zum Ziel gesetzt, den Bürger:innen Europa näher zu bringen und insbesondere andere junge Menschen für das europäische Projekt zu begeistern. Mehr Informationen gibt es unter: www.jef‑hessen.deExternal Link
An unserem Stand auf dem Europafest erwarten Dich neben guter Laune, unter anderem ein Europaquiz und eine Bodenplane, wo Du Themen und Meinungen rund um Europa aufschreiben und voten kannst.

We, the JEF Hessen, are the regional section of the Young European Federalists (JEF) a Europe-wide, non-partisan and independent political youth organization. We see ourselves as ambassadors of the European idea and have set ourselves the goal of bringing Europe closer to its citizens and, in particular, inspiring other young people for the European project.

 

EUROPÄISCHE ZENTRALBANK – EUROPEAN CENTRAL BANK

Die EZB ist die Zentralbank der Länder der Europäischen Union, in denen der Euro verwendet wird und hat ihren Sitz in Frankfurt am Main.
Unsere wichtigste Aufgabe ist es, Preisstabilität zu gewährleisten. Dies tun wir, indem wir dafür sorgen, dass die Inflation niedrig, stabil und vorhersehbar bleibt. So versuchen wir, Ihnen die Planung von Spar- und Konsumentscheidungen zu erleichtern.
Wir beaufsichtigen die Banken im Euroraum, damit Sie darauf vertrauen können, dass sie auch für weniger gute Zeiten gerüstet sind. Eine einheitliche und standardisierte Aufsicht im gesamten Euroraum trägt zu solideren Banken bei und sorgt so dafür, dass Ihr Geld sicher ist.


The ECB is the central bank of the European Union countries which use the euro and is based in Frankfurt am Main.
Our main task is to maintain price stability. We do this by making sure that inflation remains low, stable and predictable. In this way, we seek to help you plan your saving and spending.
We supervise euro area banks so you can rest assured that they can weather a rainy day. Consistent and standardised supervision throughout the euro area helps keep your money safe by making banks more robust.

 

Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersvorsorge (EIOPA)

Die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) ist eine EU-Agentur mit Sitz in Frankfurt. Sie ist dafür verantwortlich, die Stabilität und Integrität der Versicherungs- und Altersvorsorgesektoren in der EU zu gewährleisten. EIOPA schützt Verbraucherinteressen, fördert finanzielle Stabilität und unterstützt die Zusammenarbeit zwischen nationalen Aufsichtsbehörden. Ihr Ziel ist es, robuste Regeln und effektive Aufsicht sicherzustellen, um die Herausforderungen eines sich verändernden Finanzumfelds zu bewältigen und gleichzeitig die Interessen der Bürgerinnen und Bürger zu schützen.


The European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) is an EU agency, headquartered in Frankfurt. It is entrusted with ensuring the stability and integrity of the insurance and pension sectors across Europe. EIOPA protects consumer interests, promotes financial stability, and fosters cooperation among national supervisory authorities. Its objective is to establish robust rules and effective supervision to address the challenges of a changing financial landscape while safeguarding the interests of citizens.

 

Die EUROPAABTEILUNG DER HESSISCHEN STAATSKANZLEI und EUROPE DIRECT

Angesiedelt beim Hessischen Europaminister Manfred Pentz befassen wir uns als Abteilung für Internationales und Europa mit den Grundsatzfragen hessischer Europapolitik, koordinieren europarelevante Themen, tauschen uns mit europäischen, außereuropäischen und internationalen Akteuren sowie unseren Partnerregionen aus und tragen die hessische Europapolitik über verschiedene Formate in die Öffentlichkeit.

Als EUROPE DIRECT Darmstadt und EUROPE DIRECT Relais Rhein-Main gehören wir zum Informationsnetzwerk der Europäischen Kommission mit rund 450 Stellen in ganz Europa, in Deutschland gibt es insgesamt 50. Wir tragen dazu bei, Europa in Hessen transparenter zu machen, das Europabewusstsein zu fördern, die Chancen eines geeinten Europas zu nutzen und zur Mitgestaltung Europas anzuregen.

An unserem Informationsstand möchten wir mit den Besuchenden über Europa ins Gespräch kommen und dabei mit verschiedenen Materialien über die Europäische Union informieren. Zudem werden alle Europainteressierten die Möglichkeit haben, sich an einer interaktiven Abstimmung zu beteiligen sowie mit Spielen für Klein und Groß miteinander ins Gespräch zu kommen.

As the Department for International and European Affairs located at the Hessian Minister Manfred Pentz, we deal with the fundamental issues of Hessian European policy, coordinate Europe-related topics, exchange ideas with European, non-European and international players as well as our partner regions and communicate Hessian European policy to the public in various ways.

EUROPE DIRECT Darmstadt and EUROPE DIRECT Relais Rhein-Main are part of the European Commission’s information network, with around 450 centres across Europe, including 50 in Germany. We work to make the European Union more accessible and transparent in Hesse, raise awareness of European issues, highlight the benefits of a united Europe, and inspire people to take an active role in shaping its future.

At our information stand, we invite visitors to explore Europe with us! Discover more about the EU through a wide range of materials, take part in an interactive vote, and join the conversation. Games and activities for all ages will make Europe come alive – fun and informative for everyone who’s curious about the EU.

 

PULSE OF EUROPE:

Pulse of Europe ist eine Bürgerinitiative, die 2016 in Frankfurt am Main ihren Anfang nahm. Wir sind eine
Graswurzelbewegung aus Bürgerinnen und Bürgern, die sich selbst organisiert und nicht an Institutionen gebunden ist.
Wir engagieren uns für Europa – konsequent, vielfältig, persönlich, ehrenamtlich, situationsbezogen und mit dem Rückhalt
eines europaweiten Netzwerks. Mit einer zentralen Geschäftsstelle, einer gut organisierten Städtestruktur und einer
lebendigen Kommunikation durch alle Ebenen.
Mit unserem Projekt #Bestof49, das wir auf dem Frankfurter Europa-Fest vorstellen möchten, präsentieren wir unsere
Forderungen für eine Für eine vereinte, demokratische und handlungsfähige Europäische Union.
Hinweisen möchten wir auch schon jetzt auf unsere #LastExitEurope-Kundgebungen, die wir im Rahmen des Europa-Festes
der Öffentlichkeit vorstellen werden.

Pulse of Europe is a citizens' initiative that began in Frankfurt am Main in 2016. We are a grassroots movement of citizens
who organize themselves and are not bound to institutions. We are committed to Europe - consistent, diverse, personal,
voluntary, situation-based and with the support of a Europe-wide network. With a central office, a well-organized city
structure and lively communication at all levels.
With our project #Bestof49, which we would like to present at the Frankfurt Europe Festival, we are presenting our demands
for a united, democratic and effective European Union.
We would also like to draw your attention to our #LastExitEurope rallies, which we will be presenting to the public as part of
the Europe Festival.